在明室中巴特對於Studium(知面)的說明為
“指對一項事物用心,對某人有好感,是種一般的投注,無疑具有熱忱,但並不特別深刻劇烈“ <P36> 

而<冷靜的暗房>中將Studium以更清晰簡單的方式解譯,在此被譯為“意會“
且說明為不同的人之艱鉅有的共同認知,而這樣的認知未必可以透過語言傳達,卻是一種“心照不宣“。

接下來,我將以我的閱讀及認知來試著去理解知面為何?

Kimi 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()