<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[散發影像的靈光:: 痞客邦 PIXNET ::]]></title>
    <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog</link>
    <description><![CDATA[一張了不起的照片,
是一個人在最深的意識裡對他拍攝對象的感覺的全然表示.
因此,也是他對生命全部感觸的真正表達.]]></description>
    <pubDate>Tue, 03 Nov 2009 03:25:21 +0000</pubDate>
    <managingEditor>raikkonen@not-valid.com (raikkonen)</managingEditor>
    <copyright>Copyright 2003-2009 raikkonen,Pixnet Digital Media Coporation. All rights reserved.</copyright>
    <generator>PIXNET Media Digital Coporation</generator>
    <language>zh</language>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <item>
      <title><![CDATA[三軍儀隊的任務]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25315939</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25315939</guid>
      <description><![CDATA[一般民眾對於三軍儀隊的印象最深刻的應該就是五大駐防點的儀隊駐防＆交接但除了這個以外，三軍儀隊也還有其他的任務必須執行筆者在此大略介紹一下我所接觸過關於三軍儀隊所執行的任務&nbsp;若有遺漏表示筆者尚未出過同性質之任務&nbsp;
1.外賓訪台勤務
通常是友邦元首訪台或是高級官員公開來台執行公務（如呈遞國書或是上任大使）時，為展現我國軍容壯大與身為禮儀之邦的禮遇，而需要三軍儀隊排列成軍禮隊形。任務難度：＊＊
2.喪禮勤務（槍兵）
在國軍將領或是士官兵之喪禮為往生者致上最高敬意之任務特徵在於出任務時，三軍儀隊的軍禮槍一概別上黑色槍穗任務難度＊＊＊（可能會有五至七分鐘的長時間舉槍敬禮）&nbsp;
3.喪禮勤務（襄儀）
於靈堂內交於祭者花圈獻花、上香以及覆蓋國旗.....等之任務通常由熟悉襄儀流程之學長兩人一組擔任&nbsp;任務難度：＊＊＊（此為專業技術，須透過學習與訓練習得完全流程）
4.中樞春、秋季祭典
忠烈祠年度二大祭，現任總統與軍警人員遺族皆會前往忠烈祠至哀任務時氛圍長槍禮兵與短槍禮兵。雖然任務本質上略似於喪禮勤務，但是槍兵之槍穗則為各軍原本顏色之槍穗而非黑色槍穗任務難度：＊＊&nbsp;
5.婚禮勤務
目前尚未接觸過此類任務，任務性質與內容不明&nbsp;
6.總部軍禮勤務（以海軍儀隊槍兵為例）
有外賓或是高級長官視訪總部時，儀隊須派出槍兵與梯侍恭迎恭送長官海儀之特色為槍兵及梯侍皆穿著白甲服（冬季則是黑尼冬）槍兵戴軍禮盔別隊牌、名牌、隊徽、肩穗。佩戴軍禮用白色ｓ腰帶，褲腳綁白皮著小皮鞋。&nbsp;任務難度：＊＊＊（難度在於整備白甲）&nbsp;
7.敦睦（海軍樂儀隊專屬）目前尚未接觸過此類任務，任務性質與內容不明&nbsp;
&nbsp;
8.重大慶典操槍表演（表演操）
於重大慶典時三軍各派出一定數量之槍兵以及刀官、旗官參與慶典槍兵必須在一定時間內學習表演操的走位、隊形以及所需的槍法因此對於槍兵而言是一段非常辛苦的歷程除了國慶、元旦之外，有時三軍儀隊也會出任其他民間重大慶典之表演如全國運動會開幕式之表演操或是台北小巨蛋田徑場開幕式菁英表演操等任務
而表演操分為一般表演操以及&ldquo;菁英表演操&ldquo;兩組弟兄菁英表演操之成員通常由幹部或是槍法較一般表演操弟兄更佳之槍兵擔任雖然人數較少但是表演之槍法以特技槍法或是更高難度之槍法為主任務難度：＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&nbsp;
9.呈遞國書、國宴
於總統府前列隊歡迎新上任之友邦大使前來呈遞國書展現我國軍隊之軍容盛大與身為禮儀之邦之禮節任務難度：＊＊＊&nbsp;
&nbsp;
以上如有撰寫謬誤或是描寫不周的部份還請各位讀者不吝指出]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>一般民眾對於三軍儀隊的印象最深刻的應該就是五大駐防點的儀隊駐防＆交接<br />但除了這個以外，三軍儀隊也還有其他的任務必須執行<br />筆者在此大略介紹一下我所接觸過關於三軍儀隊所執行的任務&nbsp;<br />若有遺漏表示筆者尚未出過同性質之任務&nbsp;</p>
<p><br /><strong>1.外賓訪台勤務</strong></p>
<p>通常是友邦元首訪台或是高級官員公開來台執行公務（如呈遞國書或是上任大使）時，<br />為展現我國軍容壯大與身為禮儀之邦的禮遇，而需要三軍儀隊排列成軍禮隊形。<br />任務難度：＊＊</p>
<p><strong>2.喪禮勤務（槍兵）</strong></p>
<p>在國軍將領或是士官兵之喪禮為往生者致上最高敬意之任務<br />特徵在於出任務時，三軍儀隊的軍禮槍一概別上黑色槍穗<br />任務難度＊＊＊（可能會有五至七分鐘的長時間舉槍敬禮）&nbsp;</p>
<p><strong>3.喪禮勤務（襄儀）</strong></p>
<p>於靈堂內交於祭者花圈獻花、上香以及覆蓋國旗.....等之任務<br />通常由熟悉襄儀流程之學長兩人一組擔任&nbsp;<br />任務難度：＊＊＊（此為專業技術，須透過學習與訓練習得完全流程）</p>
<p><strong>4.中樞春、秋季祭典</strong></p>
<p>忠烈祠年度二大祭，現任總統與軍警人員遺族皆會前往忠烈祠至哀<br />任務時氛圍長槍禮兵與短槍禮兵。<br />雖然任務本質上略似於喪禮勤務，但是槍兵之槍穗則為各軍原本顏色之槍穗<br />而非黑色槍穗<br />任務難度：＊＊&nbsp;</p>
<p><strong>5.婚禮勤務</strong></p>
<p>目前尚未接觸過此類任務，任務性質與內容不明&nbsp;</p>
<p><strong>6.總部軍禮勤務（以海軍儀隊槍兵為例）</strong></p>
<p>有外賓或是高級長官視訪總部時，儀隊須派出槍兵與梯侍恭迎恭送長官<br />海儀之特色為槍兵及梯侍皆穿著白甲服（冬季則是黑尼冬）<br />槍兵戴軍禮盔別隊牌、名牌、隊徽、肩穗。佩戴軍禮用白色ｓ腰帶，褲腳綁白皮著小皮鞋。&nbsp;<br />任務難度：＊＊＊（難度在於整備白甲）&nbsp;</p>
<p><strong>7.敦睦（海軍樂儀隊專屬）<br /></strong>目前尚未接觸過此類任務，任務性質與內容不明&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>8.重大慶典操槍表演（表演操）</strong></p>
<p>於重大慶典時三軍各派出一定數量之槍兵<br />以及刀官、旗官參與慶典<br />槍兵必須在一定時間內學習表演操的走位、隊形以及所需的槍法<br />因此對於槍兵而言是一段非常辛苦的歷程<br />除了國慶、元旦之外，有時三軍儀隊也會出任其他民間重大慶典之表演<br />如全國運動會開幕式之表演操或是台北小巨蛋田徑場開幕式菁英表演操等任務</p>
<p>而表演操分為一般表演操以及&ldquo;菁英表演操&ldquo;兩組弟兄<br />菁英表演操之成員通常由幹部或是槍法較一般表演操弟兄更佳之槍兵擔任<br />雖然人數較少但是表演之槍法以特技槍法或是更高難度之槍法為主<br />任務難度：＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊＊&nbsp;</p>
<p><strong>9.呈遞國書、國宴</strong></p>
<p>於總統府前列隊歡迎新上任之友邦大使前來呈遞國書<br />展現我國軍隊之軍容盛大與身為禮儀之邦之禮節<br />任務難度：＊＊＊&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>以上如有撰寫謬誤或是描寫不周的部份還請各位讀者不吝指出</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25315939">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Tue, 03 Nov 2009 03:25:21 +0000</pubDate>
      <category>[儀隊魂]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25315939#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[下雨天]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25160348</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25160348</guid>
      <description><![CDATA[一直以來，我很討厭下雨天
倒不是因為打雷或是什麼原因
而是因為寂寞
不管是華卓斯基兄弟的雷雨，槍與玫瑰的十一月雨，或者小至Norah Jones的細雨都一樣
下雨時，我總是自閉的把自己關在房間
不動、不起、不說話.........
最害怕寂寞的人反而最寂寞
最寂寞的人往往最害怕寂寞
&nbsp;
人，總需要擁抱
在被擁抱的瞬間，能夠感覺到真正的安心與放鬆以及愛與溫暖
但是想要不再回到孤獨，持續被擁抱或是擁抱著。很難嗎？
是的，很難。
&nbsp;
對不起，十年後的我，我可不可以背叛你？
我可不可以放棄變成你？
我好累，好痛，好孤獨，心頭好糾結.........對不起
&nbsp;
世界已經不再有任何交集
這&ldquo;迫於無奈的等待&ldquo;正逐漸產生著麻木的副作用
我的眼、我的耳、我的思考正漸漸的麻木不仁
這裡也好那裡也好，哪邊都好
只是睡覺的地方而已，不必用心不必認真
下雨天，令人灰心喪氣]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>一直以來，我很討厭下雨天</p>
<p>倒不是因為打雷或是什麼原因</p>
<p>而是因為寂寞</p>
<p>不管是華卓斯基兄弟的雷雨，槍與玫瑰的十一月雨，或者小至Norah Jones的細雨都一樣</p>
<p>下雨時，我總是自閉的把自己關在房間</p>
<p>不動、不起、不說話.........</p>
<p>最害怕寂寞的人反而最寂寞</p>
<p>最寂寞的人往往最害怕寂寞</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>人，總需要擁抱</p>
<p>在被擁抱的瞬間，能夠感覺到真正的安心與放鬆以及愛與溫暖</p>
<p>但是想要不再回到孤獨，持續被擁抱或是擁抱著。很難嗎？</p>
<p>是的，很難。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>對不起，十年後的我，我可不可以背叛你？</p>
<p>我可不可以放棄變成你？</p>
<p>我好累，好痛，好孤獨，心頭好糾結.........對不起</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>世界已經不再有任何交集</p>
<p>這&ldquo;迫於無奈的等待&ldquo;正逐漸產生著麻木的副作用</p>
<p>我的眼、我的耳、我的思考正漸漸的麻木不仁</p>
<p>這裡也好那裡也好，哪邊都好</p>
<p>只是睡覺的地方而已，不必用心不必認真</p>
<p>下雨天，令人灰心喪氣</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25160348">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Fri, 02 Oct 2009 15:46:35 +0000</pubDate>
      <category>[這三小]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25160348#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[瞎了眼]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25127218</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25127218</guid>
      <description><![CDATA[又盲又傻的瞎子
其實就是我
拿起相機按下快門的時候
卻掉進了無意識之海裡
眼睛看到的風景
雖然好像很了不起閃閃亮亮的
其實也沒有什麼了不起
也沒什麼值得按下快門的
雖然我也早已不知道什麼值得我按下快門
畢竟我拍的照片隨便什麼誰都可以拍出一樣甚至更好的
但是隨便什麼誰拍出的照片我也拍的出甚至拍的更好
&nbsp;
槍兵為什麼要立正時握拳而不是雙手伸展呢？
因為緊握住雙手，就有保護自己必須保護人事物的力量
放開雙手，卻會兩手空空而不是擁有世界
因為緊握住雙手，就可以忍住疼痛
放開雙手，卻只得到無限的刺痛酸痛疼痛
所以槍兵總是握緊著拳頭的
&nbsp;
其實，目標很明顯
我得爬到那個世界的頂尖
才能夠到達那個世界
所以就是連滾帶爬趕快跑往前衝往上爬
這星期怪怪的，應該是三軍儀隊聯合會操被操太兇操傻了......囧]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>又盲又傻的瞎子</p>
<p>其實就是我</p>
<p>拿起相機按下快門的時候</p>
<p>卻掉進了無意識之海裡</p>
<p>眼睛看到的風景</p>
<p>雖然好像很了不起閃閃亮亮的</p>
<p>其實也沒有什麼了不起</p>
<p>也沒什麼值得按下快門的</p>
<p>雖然我也早已不知道什麼值得我按下快門</p>
<p>畢竟我拍的照片隨便什麼誰都可以拍出一樣甚至更好的</p>
<p>但是隨便什麼誰拍出的照片我也拍的出甚至拍的更好</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>槍兵為什麼要立正時握拳而不是雙手伸展呢？</p>
<p>因為緊握住雙手，就有保護自己必須保護人事物的力量</p>
<p>放開雙手，卻會兩手空空而不是擁有世界</p>
<p>因為緊握住雙手，就可以忍住疼痛</p>
<p>放開雙手，卻只得到無限的刺痛酸痛疼痛</p>
<p>所以槍兵總是握緊著拳頭的</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>其實，目標很明顯</p>
<p>我得爬到那個世界的頂尖</p>
<p>才能夠到達那個世界</p>
<p>所以就是連滾帶爬趕快跑往前衝往上爬</p>
<p>這星期怪怪的，應該是三軍儀隊聯合會操被操太兇操傻了......囧</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25127218">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 26 Sep 2009 13:33:28 +0000</pubDate>
      <category>[這三小]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25127218#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Bad Trip-鬼束千尋]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25061362</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25061362</guid>
      <description><![CDATA[






I don&rsquo;t like what I can see我厭惡眼前可見的一切It&rsquo;s far from high這些太好高騖遠I don&rsquo;t like what I can expect我厭惡我可以期待的一切It&rsquo;s a boring try那只是無濟於事的嘗試Your reverberation wavers slowly to and flo你的緩慢遊蕩與載浮載沈It looks like a bad trip to me在我看來像是惡性幻覺As I got force gracefully當我被溫柔的馴服The Sun got melt太陽也將熔解As lies got worthless gently你將溫柔的聽到善意的謊言All words got burnt一字一句將燃燒殆盡Your red vibration reaches into my castle你過度的震盪將傳達到我的城堡It looks like a bad trip to me對我來說，這像是個惡性幻覺Love is strange愛很奇怪Cause we swim and drown and rise inside因為我們泳浴浮沈在其中Love is strange愛很奇怪Cause we move and do, move and do, move and do inside因為我們不斷在這當中移動著、移動著、移動著I don&rsquo;t like what I can see我厭惡眼前可見的一切It&rsquo;s far from high這些太好高騖遠I don&rsquo;t like what I can expect我厭惡我可以期待的一切It&rsquo;s a boring try那只是無濟於事的嘗試Your reverberation wavers slowly to and flo你的緩慢遊蕩與載浮載沈It looks like a bad trip to me在我看來像是惡性幻覺When you&rsquo;ll let me do what I want to當你總算讓我做我想做的一切I may be alone我將孤獨一人may be bad trip也許是惡夢bad trip是惡夢........&nbsp;]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>
<object width="180" height="60">
<param name="allowscriptaccess" value="always" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="movie" value="http://vlog.xuite.net/_a/ODY0ODMw&amp;ar=0&amp;as=0&amp;lad=1&amp;fmt=1&amp;whq=0" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="180" height="60" src="http://vlog.xuite.net/_a/ODY0ODMw&amp;ar=0&amp;as=0&amp;lad=1&amp;fmt=1&amp;whq=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed>
</object>
</p>
<p><br /><br />I don&rsquo;t like what I can see<br />我厭惡眼前可見的一切<br />It&rsquo;s far from high<br />這些太好高騖遠<br />I don&rsquo;t like what I can expect<br />我厭惡我可以期待的一切<br />It&rsquo;s a boring try<br />那只是無濟於事的嘗試<br />Your reverberation wavers slowly to and flo<br />你的緩慢遊蕩與載浮載沈<br />It looks like a bad trip to me<br />在我看來像是惡性幻覺<br /><br />As I got force gracefully<br />當我被溫柔的馴服<br />The Sun got melt<br />太陽也將熔解<br />As lies got worthless gently<br />你將溫柔的聽到善意的謊言<br />All words got burnt<br />一字一句將燃燒殆盡<br />Your red vibration reaches into my castle<br />你過度的震盪將傳達到我的城堡<br />It looks like a bad trip to me<br />對我來說，這像是個惡性幻覺<br /><br />Love is strange<br />愛很奇怪<br />Cause we swim and drown and rise inside<br />因為我們泳浴浮沈在其中<br />Love is strange<br />愛很奇怪<br />Cause we move and do, move and do, move and do inside<br />因為我們不斷在這當中移動著、移動著、移動著<br /><br />I don&rsquo;t like what I can see<br />我厭惡眼前可見的一切<br />It&rsquo;s far from high<br />這些太好高騖遠<br />I don&rsquo;t like what I can expect<br />我厭惡我可以期待的一切<br />It&rsquo;s a boring try<br />那只是無濟於事的嘗試<br />Your reverberation wavers slowly to and flo<br />你的緩慢遊蕩與載浮載沈<br />It looks like a bad trip to me<br />在我看來像是惡性幻覺<br /><br />When you&rsquo;ll let me do what I want to<br />當你總算讓我做我想做的一切<br />I may be alone<br />我將孤獨一人<br />may be bad trip<br />也許是惡夢<br />bad trip<br />是惡夢........&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25061362">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 12 Sep 2009 16:23:02 +0000</pubDate>
      <category>[英翻中]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25061362#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[忍受與習慣著有去無回]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25057713</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25057713</guid>
      <description><![CDATA[忍受與習慣
習慣去忍受
忍受自己去習慣
忍受自己習慣去忍受
於是，最後捨棄了背負在背上的一切
也被背負的一切所捨棄
事實上，我什麼都不是呢
我既不是什麼守護天使來的
也不是什麼城市值得更好的攝影師&nbsp;
我現在只是個無心的槍兵而已
不管是台北，台中，或者是哪裡都好
隨便都可以沒有關係
有床位，有枕頭有棉被就好
反正我只需要躺一晚睡個覺而已
任何地方，只有&ldquo;去&ldquo;，沒有&ldquo;回&ldquo;
去台中、去台北、去慈湖、去哪都好
所以一直是個有去無回的狀態而已]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>忍受與習慣</p>
<p>習慣去忍受</p>
<p>忍受自己去習慣</p>
<p>忍受自己習慣去忍受</p>
<p>於是，最後捨棄了背負在背上的一切</p>
<p>也被背負的一切所捨棄</p>
<p>事實上，我什麼都不是呢</p>
<p>我既不是什麼守護天使來的</p>
<p>也不是什麼城市值得更好的攝影師&nbsp;</p>
<p>我現在只是個無心的槍兵而已</p>
<p>不管是台北，台中，或者是哪裡都好</p>
<p>隨便都可以沒有關係</p>
<p>有床位，有枕頭有棉被就好</p>
<p>反正我只需要躺一晚睡個覺而已</p>
<p>任何地方，只有&ldquo;去&ldquo;，沒有&ldquo;回&ldquo;</p>
<p>去台中、去台北、去慈湖、去哪都好</p>
<p>所以一直是個有去無回的狀態而已</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25057713">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 12 Sep 2009 01:43:31 +0000</pubDate>
      <category>[這三小]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/25057713#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[關於三軍儀隊駐防的常見問題]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24936977</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24936977</guid>
      <description><![CDATA[三軍儀隊目前駐防於五個地方
1.台北大直忠烈祠2.國父紀念館3.中正紀念堂4.慈湖蔣公陵寢5.頭寮經國先生陵寢
遊客常見的問題大概有這些
1.我們每次交接是幾點？ans:開殿哨為早上九點，三軍儀隊（陸海空各二名以及禮兵長一位）共同進行開殿式
2.我們是憲兵嗎？ans:不是，我們並不是憲兵，我們分別來自於陸海空三軍儀隊，因此事實上我們是儀隊兵而不是憲兵。
3.站在禮兵台上的禮兵是真人嗎？ans: 是的，我們是真人，並不是假人。
4.可以跟禮兵合照嗎？ans:可以，但是請保持距離避免碰觸到禮兵
5.碰到禮兵會發生什麼事？ans:&nbsp;碰觸到禮兵的身體、禮兵槍、以及踩上禮兵台時，禮兵會立正後大聲踱槍。	因此請注意周遭的小朋友是否有無太過接近禮兵的狀態
6.我們所使用的禮兵槍是真槍嗎？ans: 我們所使用的禮兵槍為Dummy Gun(無可動真槍)，無法發射子彈。&nbsp;
&nbsp;]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>三軍儀隊目前駐防於五個地方</p>
<p>1.台北大直忠烈祠<br />2.國父紀念館<br />3.中正紀念堂<br />4.慈湖蔣公陵寢<br />5.頭寮經國先生陵寢</p>
<p>遊客常見的問題大概有這些</p>
<p>1.我們每次交接是幾點？<br />ans:開殿哨為早上九點，三軍儀隊（陸海空各二名以及禮兵長一位）共同進行開殿式</p>
<p>2.我們是憲兵嗎？<br />ans:不是，我們並不是憲兵，我們分別來自於陸海空三軍儀隊，因此事實上我們是儀隊兵而不是憲兵。</p>
<p>3.站在禮兵台上的禮兵是真人嗎？<br />ans: 是的，我們是真人，並不是假人。</p>
<p>4.可以跟禮兵合照嗎？<br />ans:可以，但是請保持距離避免碰觸到禮兵</p>
<p>5.碰到禮兵會發生什麼事？<br />ans:&nbsp;碰觸到禮兵的身體、禮兵槍、以及踩上禮兵台時，禮兵會立正後大聲踱槍。<br /><span style="white-space: pre;">	</span>因此請注意周遭的小朋友是否有無太過接近禮兵的狀態</p>
<p>6.我們所使用的禮兵槍是真槍嗎？<br />ans: 我們所使用的禮兵槍為Dummy Gun(無可動真槍)，無法發射子彈。&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24936977">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 22 Aug 2009 04:32:01 +0000</pubDate>
      <category>[儀隊魂]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24936977#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[感覺]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24522896</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24522896</guid>
      <description><![CDATA[在兵役這段期間我想我所喪失的實在太多了時間感，方向感，感覺的能力主要是這三項
喪失了時間感，我記不得&ldquo;經過了幾天&ldquo;這樣的概念喪失了方向感，在陌生的地方我無法像以前一樣辨認出東西南北以及相對位置喪失了感覺能力，我的美感與品味大幅的降低與遲鈍
在影像的敏銳度上，我感覺到我的影像敏銳度降低了許多也許這算是件好事，更強力的影像才能夠打動我使我印象深刻
平淡的影像讓我不屑一顧，但我卻無法創造出力道與勁足夠的影像，很可悲。]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>在兵役這段期間<br />我想我所喪失的實在太多了<br />時間感，方向感，感覺的能力<br />主要是這三項</p>
<p>喪失了時間感，我記不得&ldquo;經過了幾天&ldquo;這樣的概念<br />喪失了方向感，在陌生的地方我無法像以前一樣辨認出東西南北以及相對位置<br />喪失了感覺能力，我的美感與品味大幅的降低與遲鈍</p>
<p>在影像的敏銳度上，我感覺到我的影像敏銳度降低了許多<br />也許這算是件好事，更強力的影像才能夠打動我使我印象深刻</p>
<p>平淡的影像讓我不屑一顧，但我卻無法創造出力道與勁足夠的影像，很可悲。</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24522896">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Thu, 02 Jul 2009 16:05:52 +0000</pubDate>
      <category>[金靠北]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24522896#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[近況]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24510309</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24510309</guid>
      <description><![CDATA[關於近況....
42天快樂海軍新兵訓練結束
下部隊單位在台北大直，叫做海軍儀隊希望我能夠撐過去，請為我禱告
結訓假7/1~7/7晚上可是卻要天天運動衝健身房，能先操多少就先操多少
到明年一月之前都會忙到很恐怖的境界因為下單位後會卡到國慶表演跟元旦表演表演前夕會被管制休假，留營練習在這段期間有200%機率會被操到爆
畢竟要讓七月多進去的新兵能夠在10/10上場表演訓練量會非常大&nbsp;
我很想妳，每天都是我為你祈禱，每天都有
以下是一些感想之類的東西
關於儀隊甄選，一開始只是試試看最後是以備取一做結直到分發兵科那天才開獎我有上儀隊甄選一開始我真的感覺到壓力大到不行但也許這是主給我的試煉，祂相信我的能力足夠去完成這個考驗因此為我做了這個安排
這樣想，便釋懷許多&nbsp;]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>關於近況....</p>
<p>42天快樂海軍新兵訓練結束</p>
<p>下部隊單位在台北大直，叫做海軍儀隊<br />希望我能夠撐過去，請為我禱告</p>
<p>結訓假7/1~7/7晚上<br />可是卻要天天運動衝健身房，能先操多少就先操多少</p>
<p>到明年一月之前都會忙到很恐怖的境界<br />因為下單位後會卡到國慶表演跟元旦表演<br />表演前夕會被管制休假，留營練習<br />在這段期間有200%機率會被操到爆</p>
<p>畢竟要讓七月多進去的新兵能夠在10/10上場表演<br />訓練量會非常大&nbsp;</p>
<p>我很想妳，每天都是<br />我為你祈禱，每天都有</p>
<p>以下是一些感想之類的東西</p>
<p>關於儀隊甄選，一開始只是試試看<br />最後是以備取一做結<br />直到分發兵科那天才開獎我有上儀隊甄選<br />一開始我真的感覺到壓力大到不行<br />但也許這是主給我的試煉，祂相信我的能力足夠去完成這個考驗<br />因此為我做了這個安排</p>
<p>這樣想，便釋懷許多<br />&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24510309">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 07:00:36 +0000</pubDate>
      <category>[好心得]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24510309#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[散發影像的靈光將可能暫時停止攝影相關事務更新]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24060346</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24060346</guid>
      <description><![CDATA[由於板主即將進入國軍服役因此在服役期間將暫時停止一切付費拍攝服務（婚禮記錄、寵物攝影、攝影集製作等...）
目前尚未發表的文章的文章則有
1.性別弱勢-2，探討女性攝影師於攝影場域之特殊先天優勢2.拍貓兒，怎麼拍之二-街上的貓兒怎麼拍(下)，街頭拍攝貓兒的技術分享3.Modeling 101，在拍攝現場時Model常見的問題狀況與解決方案4.關於靈光（Aura），探討班雅明所提出的&ldquo;靈光&ldquo;概念
目前這四篇待板主退伍後會開始全力補完如果有長假的話也會試著將這四篇慢慢補齊
不過！！！！！
在板主服役期間為了讓各位能夠對本Blog有所參與感因此在此我將提供兩份獎品給符合下列條件的讀者
1.相簿第80,000位觀眾
2.Blog第20,000位觀眾
不能少一也不能多一，剛好是整數的八萬與兩萬點到80,001或是20,001的人就沒啦PC USER請按下print screen鍵後貼上小畫家或是word另存新檔Mac User請按cmd+shift+3擷取螢幕
&nbsp;
相簿請在相簿網頁點選&ldquo;相簿資訊&ldquo;後馬上按下擷取畫面
 
&nbsp;
&nbsp;
網誌參觀人氣則在右側
 至於獎品是什麼呢！！！
當當當！
我的影像作品(可任選or隨機挑選)+4X6 IKEA玻璃相框一個（Blog第20000人次與相簿80000人次各一個）
如何領獎？
領獎的憑證當然是畫面擷取圖片將擷取的畫面圖上傳至網路相簿後再至留言板留下你的連絡方式後我會趁放假有空將獎品寄出的
&nbsp;]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>由於板主即將進入國軍服役<br />因此在服役期間將暫時停止一切付費拍攝服務<br />（婚禮記錄、寵物攝影、攝影集製作等...）</p>
<p>目前尚未發表的文章的文章則有</p>
<p>1.性別弱勢-2，探討女性攝影師於攝影場域之特殊先天優勢<br />2.拍貓兒，怎麼拍之二-街上的貓兒怎麼拍(下)，街頭拍攝貓兒的技術分享<br />3.Modeling 101，在拍攝現場時Model常見的問題狀況與解決方案<br />4.關於靈光（Aura），探討班雅明所提出的&ldquo;靈光&ldquo;概念</p>
<p>目前這四篇待板主退伍後會開始全力補完<br />如果有長假的話也會試著將這四篇慢慢補齊</p>
<p><span style="font-size: 18pt;"><strong>不過！！！！！</strong></span></p>
<p>在板主服役期間為了讓各位能夠對本Blog有所參與感<br />因此在此我將提供兩份獎品給符合下列條件的讀者</p>
<p><strong><span style="font-size: 12pt;">1.相簿第80,000位觀眾</span></strong></p>
<p><strong><span style="font-size: 12pt;">2.Blog第20,000位觀眾</span></strong></p>
<p>不能少一也不能多一，剛好是整數的八萬與兩萬<br /><strong>點到80,001或是20,001的人就沒啦</strong><br />PC USER請按下print screen鍵後貼上小畫家或是word另存新檔<br />Mac User請按cmd+shift+3擷取螢幕</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>相簿請在相簿網頁點選&ldquo;相簿資訊&ldquo;後馬上按下擷取畫面</p>
<p><img title="screen-capture-152.png" src="http://pic.pimg.tw/raikkonen/4a141175e6f62.png" border="0" alt="screen-capture-152.png" /> </p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>網誌參觀人氣則在右側</p>
<p><img title="screen-capture-179.png" src="http://pic.pimg.tw/raikkonen/4a1411828e98b.png" border="0" alt="screen-capture-179.png" /> <span style="font-size: 14pt;"><br /><span style="font-size: 12pt;"><br />至於獎品是什麼呢！！！</span></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">當當當！</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">我的影像作品(可任選or隨機挑選)+4X6 IKEA玻璃相框一個<br />（Blog第20000人次與相簿80000人次各一個）</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">如何領獎？</span></p>
<p>領獎的憑證當然是畫面擷取圖片<br />將擷取的畫面圖上傳至網路相簿後再至留言板留下你的連絡方式後<br />我會趁放假有空將獎品寄出的</p>
<p>&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24060346">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 20 May 2009 14:06:00 +0000</pubDate>
      <category>[有計畫]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24060346#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[關於上首頁這件事]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24051925</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24051925</guid>
      <description><![CDATA[Pixnet相簿首頁
上首頁的關鍵條件就是人氣還有照片旁邊的推薦上首頁這個按鈕（不過倒是沒什麼人幫我按過的樣子XD）&nbsp;
我大概整理了一下人氣有衝上首頁的一些相簿與截圖
2008 12/1鹿港龍山寺-分類應該是國內旅遊
&nbsp;
台中蘋果同學會-數位生活

2009 4/25 笨笨興大寵物攝影-寵物生活

&nbsp;
de'ja' vu-似曾相識-午場-流行時尚

de'ja' vu-似曾相識-晚場-活動剪影
]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.pixnet.net/alb/" target="_blank">Pixnet相簿首頁</a></p>
<p>上首頁的關鍵條件就是人氣<br />還有照片旁邊的<strong>推薦上首頁</strong>這個按鈕<br />（不過倒是沒什麼人幫我按過的樣子XD）&nbsp;</p>
<p>我大概整理了一下人氣有衝上首頁的一些相簿與截圖</p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><br /></span><a href="http://raikkonen.pixnet.net/album/set/14325985"><span style="font-size: 14pt;">2008 12/1鹿港龍山寺</span></a><span style="font-size: 14pt;">-分類應該是國內旅遊</span><br /><img id="__mce_tmp" alt="" /><img title="screen-capture-153.png" src="http://pic.pimg.tw/raikkonen/4a12cbf6ec151.png" border="0" alt="screen-capture-153.png" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://raikkonen.pixnet.net/album/set/14338799t/album/set/14338799"><span style="font-size: 14pt;">台中蘋果同學會</span></a><span style="font-size: 14pt;">-數位生活</span></p>
<p><img title="screen-capture-173.png" src="http://pic.pimg.tw/raikkonen/4a12cc145ecd2.png" border="0" alt="screen-capture-173.png" /></p>
<p><a href="http://raikkonen.pixnet.net/album/set/14343957"><span style="font-size: 14pt;">2009 4/25 笨笨興大寵物攝影</span></a><span style="font-size: 14pt;">-寵物生活</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><img title="screen-capture-175.png" src="http://pic.pimg.tw/raikkonen/4a12cc2da0669.png" border="0" alt="screen-capture-175.png" /></span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/album/set/14348623">de'ja' vu-似曾相識-午場</a>-流行時尚</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><img title="screen-capture-177.png" src="http://pic.pimg.tw/raikkonen/4a12cc481b7cb.png" border="0" alt="screen-capture-177.png" /></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/album/set/14349336">de'ja' vu-似曾相識-晚場</a>-活動剪影</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><img title="screen-capture-178.png" src="http://pic.pimg.tw/raikkonen/4a12cc8365a74.png" border="0" alt="screen-capture-178.png" /></span></p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24051925">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 15:16:43 +0000</pubDate>
      <category>[來拍照]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24051925#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Avril Lavigne - When You Are Gone]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24047703</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24047703</guid>
      <description><![CDATA[MV很感人，請準備好你的面紙









Avril Lavigne - When You Are Gone @ Yahoo! Video

I always needed time on my own我總是需要屬於自己的時間
I never thought I'd need you there when I cry
我永遠想不到我在哭泣時需要你在身邊And the days feel like years when I'm alone當我孤獨時感覺到度日如年
And the bed where you lie is made up on your side
你習慣躺在床上屬於你的那一側早已屬於你
When you walk away I count the steps that you take當你邁步離去，我數著你的腳步
Do you see how much I need you right now你看得見我此時多需要你嗎？

[Chorus]
When you're gone當你離去時
The pieces of my heart are missing you
我心中的每個部份都在思念你When you're gone當你離去時
The face I came to know is missing too
我也思念著我所熟悉的臉龐When you're gone當你離去時
The words I need to hear to always get me through the day and make it ok
我所需要聽見的話語讓我渡過這些歲月也讓一切安好I miss you我好想你

I've never felt this way before我從來沒有這樣的感覺
Everything that I do reminds me of you所作所為的一切讓我回想起你
And the clothes you left, they lie on the floor鋪躺在地上你所留下的衣服
And they smell just like you, I love the things that you do
聞起來還蠶留著你的味道，我熱愛你所作的一切事情

When you walk away I count the steps that you take
當你邁步離去，我數著你的腳步
Do you see how much I need you right now
你看得見我此時多需要你嗎？

When you're gone
當你離去時
The pieces of my heart are missing you
我心中的每個部份都在思念你
When you're gone
當你離去時
The face I came to know is missing too
我也思念著我所熟悉的臉龐
When you're gone
當你離去時
The words I need to hear to always get me through the day and make it ok
我所需要聽見的話語讓我渡過這些歲月也讓一切安好
I miss you
我好想你

We were made for each other我們是天造地設的一對
Out here forever自始至終
I know we were, yeah
我知道我們是的All I ever wanted was for you to know
我所想讓你知道的Everything I'd do, I'd give my heart and soul
所作的一切給了讓我給了自己心與靈魂I can hardly breathe I need to feel you here with me, yeah我需要去感覺你在此陪著我讓我呼吸困難

When you're gone
當你離去時
The pieces of my heart are missing you
我心中的每個部份都在思念你
When you're gone
當你離去時
The face I came to know is missing too
我也思念著我所熟悉的臉龐
When you're gone
當你離去時
The words I need to hear to always get me through the day and make it ok
我所需要聽見的話語讓我渡過這些歲月也讓一切安好
I miss you
我好想你]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<div>MV很感人，請準備好你的面紙</div>
<div><br />
<object width="512" height="322">
<param name="movie" value="http://d.yimg.com/static.video.yahoo.com/yep/YV_YEP.swf?ver=2.2.40" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" />
<param name="bgcolor" value="#000000" />
<param name="flashvars" value="id=4592672&amp;vid=1326409&amp;lang=en-us&amp;intl=us&amp;thumbUrl=http%3A//l.yimg.com/a/i/us/sch/cn/v/v3/w813/1326409_400_300.jpeg&amp;embed=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="322" src="http://d.yimg.com/static.video.yahoo.com/yep/YV_YEP.swf?ver=2.2.40" flashvars="id=4592672&amp;vid=1326409&amp;lang=en-us&amp;intl=us&amp;thumbUrl=http%3A//l.yimg.com/a/i/us/sch/cn/v/v3/w813/1326409_400_300.jpeg&amp;embed=1" bgcolor="#000000" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</div>
<div><a href="http://video.yahoo.com/watch/1326409/4592672">Avril Lavigne - When You Are Gone</a> @ <a href="http://video.yahoo.com">Yahoo! Video</a></div>
<div></div>
<div>I always needed time on my own<br />我總是需要屬於自己的時間<br />
I never thought I'd need you there when I cry<br />
我永遠想不到我在哭泣時需要你在身邊<br />And the days feel like years when I'm alone<br />當我孤獨時感覺到度日如年<br />
And the bed where you lie is made up on your side<br />
你習慣躺在床上屬於你的那一側早已屬於你<br /><br />
When you walk away I count the steps that you take<br />當你邁步離去，我數著你的腳步<br />
Do you see how much I need you right now<br />你看得見我此時多需要你嗎？<br />
<br />
[Chorus]<br />
When you're gone<br />當你離去時<br />
The pieces of my heart are missing you<br />
我心中的每個部份都在思念你<br />When you're gone<br />當你離去時<br />
The face I came to know is missing too<br />
我也思念著我所熟悉的臉龐<br />When you're gone<br />當你離去時<br />
The words I need to hear to always get me through the day and make it ok<br />
我所需要聽見的話語讓我渡過這些歲月也讓一切安好<br />I miss you<br />我好想你<br />
<br />
I've never felt this way before<br />我從來沒有這樣的感覺<br />
Everything that I do reminds me of you<br />所作所為的一切讓我回想起你<br />
And the clothes you left, they lie on the floor<br />鋪躺在地上你所留下的衣服<br />
And they smell just like you, I love the things that you do<br />
聞起來還蠶留著你的味道，我熱愛你所作的一切事情</div>
<div><br />
When you walk away I count the steps that you take<br />
當你邁步離去，我數著你的腳步<br />
Do you see how much I need you right now<br />
你看得見我此時多需要你嗎？</div>
<div><br />
When you're gone<br />
當你離去時<br />
The pieces of my heart are missing you<br />
我心中的每個部份都在思念你<br />
When you're gone<br />
當你離去時<br />
The face I came to know is missing too<br />
我也思念著我所熟悉的臉龐<br />
When you're gone<br />
當你離去時<br />
The words I need to hear to always get me through the day and make it ok<br />
我所需要聽見的話語讓我渡過這些歲月也讓一切安好<br />
I miss you<br />
我好想你<br />
<br />
We were made for each other<br />我們是天造地設的一對<br />
Out here forever<br />自始至終<br />
I know we were, yeah<br />
我知道我們是的<br />All I ever wanted was for you to know<br />
我所想讓你知道的<br />Everything I'd do, I'd give my heart and soul<br />
所作的一切給了讓我給了自己心與靈魂<br />I can hardly breathe I need to feel you here with me, yeah<br />我需要去感覺你在此陪著我讓我呼吸困難<br />
<br />
When you're gone<br />
當你離去時<br />
The pieces of my heart are missing you<br />
我心中的每個部份都在思念你<br />
When you're gone<br />
當你離去時<br />
The face I came to know is missing too<br />
我也思念著我所熟悉的臉龐<br />
When you're gone<br />
當你離去時<br />
The words I need to hear to always get me through the day and make it ok<br />
我所需要聽見的話語讓我渡過這些歲月也讓一切安好<br />
I miss you<br />
我好想你</div>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24047703">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Tue, 19 May 2009 06:20:10 +0000</pubDate>
      <category>[英翻中]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/24047703#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[這篇文章，寫給十年後的我]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23997631</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23997631</guid>
      <description><![CDATA[在開始之前，這篇文章的靈感來自於Angela Aki的手紙~拜啟 十五の君へ這是一篇我寫給十年後的我的文章，十年後的我，大約36歲so,開始吧
&nbsp;
--------------------
十年後的我，你現在好嗎現在看到這篇文章時是否已經完成了你的夢想？是否已經成為了一流的職業攝影師？你的妻子是否會在你工作的時候坐在你身邊的高腳椅坐鎮？你的孩子是否已經會跑來跑去搭訕攝影棚裡的漂亮大姊姊？
十年後的我，當你成為職業攝影師之後出外景時讓你的太太走在你身邊而非團隊的最後頭因為你很愛她，你很重視她所以你不會讓她走在團隊的最後頭而是牽著她的手讓她走在你的身邊
十年後的我，你每個週末是否會幫老婆孩子做早餐？一直很好吃的炒蛋還有火腿香腸跟現泡咖啡當你在煎蛋時，背後坐在餐桌上的人一定很期待吧因為這是你滿滿的愛心裝在盤子上喔～
十年後的我，你現在是否會每天和老婆還有兒子說我愛你？每天對著老婆還有兒子說十次以上的我愛你每天親吻老婆與兒子的臉頰每天懷著感謝的心入眠，起床後迎接新的一天每天都是帶著愛心起床，愛著身邊的人、愛著這個世界
十年後的我，你一定比現在的我更成熟可靠因為這時後的你已經不是為了自己而活你的肩上已經坐著老婆小孩還有一隻貓兒（或是狗狗）他們是你這一生中最值得驕傲的家人因此，此時的你一定也已經讓他們以你為傲，以你為榮你必須用你的生命，用你所有的能力守護這一切絕不讓任何力量侵犯甚至摧毀你所愛的一切
十年後的我，枕邊的妻子是否還是十年前你所愛的人？希望你早已經完全學會不給他添麻煩讓他擔心每天能夠抱著她入眠，並且深愛她自始至終當她全身酸痛時，你能夠幫她捏捏肩膀按按摩偶爾說夢話沒關係，不過別擔心樓梯有電的問題因為樓梯並沒有通電，很安全的。
十年後的我，你是否已經思考出上帝的存在？我相信，這時候的你不只是了解Webber先生對於宗教的論述也對於上帝的&ldquo;道&ldquo;有所領悟了對你而言，上帝的存在一定是很美妙的
十年後的我，不管在你身上發生的一切是好是壞千萬別抱怨埋怨懷恨mur mur，好嗎。在你身上所經歷的一切好的，是上帝的大能與你努力的共同成果不好的，是上帝的試煉以及考驗你的意志你必須面對、承擔並且思考著解決方案而非抱怨你的上一代已經讓你聽了太多抱怨與埋怨當你在不斷抱怨之時，你的孩子漸漸的也學會抱怨但是當你遇到問題及困境時便開始著手於解決方案自然而然的孩子也會知道遇到問題時該著手解決而非抱怨
十年後的我，當你看到這篇文章時希望你是抱著小孩旁邊坐著老婆看著這篇文章的心中滿懷愛心與感激並且能驕傲的對著十年前的我說&ldquo;我很幸福，對於我所擁有的這一切我非常感恩&ldquo;
&nbsp;]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>在開始之前，這篇文章的靈感來自於Angela Aki的手紙~拜啟 十五の君へ<br />這是一篇我寫給十年後的我的文章，十年後的我，大約36歲<br />so,開始吧</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>--------------------</p>
<p>十年後的我，你現在好嗎<br />現在看到這篇文章時<br />是否已經完成了你的夢想？<br />是否已經成為了一流的職業攝影師？<br />你的妻子是否會在你工作的時候坐在你身邊的高腳椅坐鎮？<br />你的孩子是否已經會跑來跑去搭訕攝影棚裡的漂亮大姊姊？</p>
<p>十年後的我，當你成為職業攝影師之後<br />出外景時讓你的太太走在你身邊而非團隊的最後頭<br />因為你很愛她，你很重視她<br />所以你不會讓她走在團隊的最後頭而是牽著她的手讓她走在你的身邊</p>
<p>十年後的我，你每個週末是否會幫老婆孩子做早餐？<br />一直很好吃的炒蛋還有火腿香腸跟現泡咖啡<br />當你在煎蛋時，背後坐在餐桌上的人一定很期待吧<br />因為這是你滿滿的愛心裝在盤子上喔～</p>
<p>十年後的我，你現在是否會每天和老婆還有兒子說我愛你？<br />每天對著老婆還有兒子說十次以上的我愛你<br />每天親吻老婆與兒子的臉頰<br />每天懷著感謝的心入眠，起床後迎接新的一天<br />每天都是帶著愛心起床，愛著身邊的人、愛著這個世界</p>
<p>十年後的我，你一定比現在的我更成熟可靠<br />因為這時後的你已經不是為了自己而活<br />你的肩上已經坐著老婆小孩還有一隻貓兒（或是狗狗）<br />他們是你這一生中最值得驕傲的家人<br />因此，此時的你一定也已經讓他們以你為傲，以你為榮<br />你必須用你的生命，用你所有的能力守護這一切<br />絕不讓任何力量侵犯甚至摧毀你所愛的一切</p>
<p>十年後的我，枕邊的妻子是否還是十年前你所愛的人？<br />希望你早已經完全學會不給他添麻煩讓他擔心<br />每天能夠抱著她入眠，並且深愛她自始至終<br />當她全身酸痛時，你能夠幫她捏捏肩膀按按摩<br />偶爾說夢話沒關係，不過別擔心樓梯有電的問題<br />因為樓梯並沒有通電，很安全的。</p>
<p>十年後的我，你是否已經思考出上帝的存在？<br />我相信，這時候的你不只是了解Webber先生對於宗教的論述<br />也對於上帝的&ldquo;道&ldquo;有所領悟了<br />對你而言，上帝的存在一定是很美妙的</p>
<p>十年後的我，不管在你身上發生的一切是好是壞<br />千萬別抱怨埋怨懷恨mur mur，好嗎。<br />在你身上所經歷的一切<br />好的，是上帝的大能與你努力的共同成果<br />不好的，是上帝的試煉以及考驗你的意志<br />你必須面對、承擔並且思考著解決方案而非抱怨<br />你的上一代已經讓你聽了太多抱怨與埋怨<br />當你在不斷抱怨之時，你的孩子漸漸的也學會抱怨<br />但是當你遇到問題及困境時便開始著手於解決方案<br />自然而然的孩子也會知道遇到問題時該著手解決而非抱怨</p>
<p>十年後的我，當你看到這篇文章時<br />希望你是抱著小孩旁邊坐著老婆看著這篇文章的<br />心中滿懷愛心與感激<br />並且能驕傲的對著十年前的我說<br />&ldquo;我很幸福，對於我所擁有的這一切我非常感恩&ldquo;</p>
<p>&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23997631">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 13 May 2009 16:10:29 +0000</pubDate>
      <category>[我愛妳]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23997631#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[輕鬆的拍照]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23996846</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23996846</guid>
      <description><![CDATA[我已經不太記得前一次&ldquo;抱著愉快的輕鬆心情拍照&ldquo;是什麼時候的事了應該已經很久以前了吧
最近一次能夠很豪快完全發揮全力的拍照應該還是&ldquo;不留&ldquo;吧在那之後幾乎沒有能夠讓我進到完全投入心理狀態的拍攝任務
時間很少，要做的事很多，要準備的事情很多想拍的畫面，卻漸漸的模糊了
還有七天]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>我已經不太記得前一次&ldquo;抱著愉快的輕鬆心情拍照&ldquo;是什麼時候的事了<br />應該已經很久以前了吧</p>
<p>最近一次能夠很豪快完全發揮全力的拍照<br />應該還是&ldquo;不留&ldquo;吧<br />在那之後幾乎沒有能夠讓我進到完全投入心理狀態的拍攝任務</p>
<p>時間很少，要做的事很多，要準備的事情很多<br />想拍的畫面，卻漸漸的模糊了</p>
<p>還有七天</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23996846">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 13 May 2009 15:10:45 +0000</pubDate>
      <category>[金靠北]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23996846#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Highway To Hell - AC/DC]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23967503</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23967503</guid>
      <description><![CDATA[搖滾經典名曲，吉他手依然抽搐充滿澳洲佬狠勁的AC/DC經典名曲Highway To Hell-地獄公路(1979)這首歌比我還老啊....orz
既然有通往天國的階梯(Stairway To Heaven)，那也有通往地獄的高速公路







Living easy, living free自由自在的生存
Season ticket on a one-way ride一去不返的單程季票
Asking nothing, leave me be不問一切，不留自我
Taking everything in my stride大步邁開帶走一切
Don't need reason, don't need rhyme不須原因，不問理由
Ain't nothing I would rather do
除此之外沒有什麼讓我更想去做的事Going down, party time
狂歡時間，即將開始My friends are gonna be there too好朋友們將一起出發！

I'm on the highway to hell我將飆上地獄公路
On the Highway to hell在地獄公路上奔馳
Highway to hell地獄公路
I'm on the highway to hell
我在地獄公路上狂飆
No stop signs, speedin' limit沒有停止標示，沒有安全速限
Nobody's gonna slow me down沒人可以讓我慢下來
Like a wheel, gonna spin it像是輪子，不停旋轉
Nobody's gonna mess me 'round沒人可以搞得我團團轉
Hey Satan! Paid my dues嘿～撒旦！門票已經準備好！
Playin' in a rockin' band整天在搖滾樂團裡鬼混
Hey Mama! Look at me嘿～老媽！看看我！
I'm on my way to the promise land
我正在前往應許之地的路上
I'm on the highway to hell
我將飆上地獄公路
On the Highway to hell
在地獄公路上奔馳
Highway to hell
地獄公路
I'm on the highway to hell
我在地獄公路上狂飆

Dont stop me!
不要阻止我！

I'm on the highway to hell

我在地獄公路上狂飆
I'm on the highway to hell

我在地獄公路上狂飆
I'm on the highway to hell

我在地獄公路上狂飆
I'm on the highway to hell

我在地獄公路上狂飆

And I'm going down..all the way!我一路上都在快意前行
I'm on the highway to hell..
在地獄公路上
&nbsp;]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>搖滾經典名曲，吉他手依然抽搐<br />充滿澳洲佬狠勁的AC/DC經典名曲<br />Highway To Hell-地獄公路(1979)<br />這首歌比我還老啊....orz</p>
<p>既然有通往天國的階梯(Stairway To Heaven)，那也有通往地獄的高速公路</p>
<p><br />
<object width="480" height="385">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/VT2wKBkpUis&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/VT2wKBkpUis&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p><span class="capitalFont">Living easy, living free<br />自由自在的生存<br />
Season ticket on a one-way ride<br />一去不返的單程季票<br />
Asking nothing, leave me be<br />不問一切，不留自我<br />
Taking everything in my stride<br />大步邁開帶走一切<br />
Don't need reason, don't need rhyme<br />不須原因，不問理由<br />
Ain't nothing I would rather do<br />
除此之外沒有什麼讓我更想去做的事<br />Going down, party time<br />
狂歡時間，即將開始</span><span class="capitalFont"><br />My friends are gonna be there too<br />好朋友們將一起出發！<br />
<br />
</span>I'm on the highway to hell<br />我將飆上地獄公路<br />
On the Highway to hell<br />在地獄公路上奔馳<br />
Highway to hell<br />地獄公路<br />
I'm on the highway to hell<br />
我在地獄公路上狂飆<br /><br />
No stop signs, speedin' limit<br />沒有停止標示，沒有安全速限<br />
Nobody's gonna slow me down<br />沒人可以讓我慢下來<br />
Like a wheel, gonna spin it<br />像是輪子，不停旋轉<br />
Nobody's gonna mess me 'round<br />沒人可以搞得我團團轉<br />
Hey Satan! Paid my dues<br />嘿～撒旦！門票已經準備好！<br />
Playin' in a rockin' band<br />整天在搖滾樂團裡鬼混<br />
Hey Mama! Look at me<br />嘿～老媽！看看我！<br />
I'm on my way to the promise land<br />
我正在前往應許之地的路上<br /><br />
I'm on the highway to hell<br />
我將飆上地獄公路<br />
On the Highway to hell<br />
在地獄公路上奔馳<br />
Highway to hell<br />
地獄公路<br />
I'm on the highway to hell<br />
我在地獄公路上狂飆<br />
<br />
Dont stop me!<br />
不要阻止我！<br />
<br />
I'm on the highway to hell<br />

我在地獄公路上狂飆<br />
I'm on the highway to hell<br />

我在地獄公路上狂飆<br />
I'm on the highway to hell<br />

我在地獄公路上狂飆<br />
I'm on the highway to hell<br />

我在地獄公路上狂飆<br />
<br />
And I'm going down..all the way!<br />我一路上都在快意前行<br />
I'm on the highway to hell..<br />
在地獄公路上</p>
<p>&nbsp;</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23967503">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Mon, 11 May 2009 19:55:59 +0000</pubDate>
      <category>[英翻中]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23967503#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[又是一個夢]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23935890</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23935890</guid>
      <description><![CDATA[最近不知道為什麼常常做夢，醒來後也記得的多
這是個有趣的夢，結束的不好也不壞很普通也很獨特
在睡夢中，我聽見廚房裡傳來盤子摔破的聲音驚醒走到廚房一看，發現是我們的小孩要從碗櫃上拿盤子結果沒拿好摔破了(沒錯，就是上次告訴我他賺了人生中第一份薪水的小孩)腳也被盤子的碎片劃了個口子，血不斷的流出來瓦斯爐上還煎著一顆蛋我趕緊把瓦斯爐關掉，抱起孩子到客廳先拿紗布壓著傷口止血，我要孩子自己按著我好拿醫藥箱來處理傷口
傷口不大，大概是2mmX15mmX1.5mm的割傷在腳背上
他說他只是想幫我們做早餐給我們一個驚喜但盤子卻不小心被打破了我一面處理他的傷口，把傷口掐住然後撒上止血粉接著黏上人工皮膚，包上紗布，搞定。
他好勇敢，處理傷口很痛可是卻安安靜靜的不哭不吵我抱抱他，說他好勇敢，他也抱抱我，他說其實他腳腳很痛。
後來我們一起把盤子碎片撿好包好丟掉我把早餐作好，妳起床了
那是一個有著金黃色陽光的早晨妳的頭髮透著光，衣服的邊緣也透著光煎蛋依舊好吃，這次有用奶油煎，而且鹽也融開沒有顆粒在蛋上]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>最近不知道為什麼常常做夢，醒來後也記得的多</p>
<p>這是個有趣的夢，結束的不好也不壞<br />很普通也很獨特</p>
<p>在睡夢中，我聽見廚房裡傳來盤子摔破的聲音驚醒<br />走到廚房一看，發現是我們的小孩要從碗櫃上拿盤子結果沒拿好摔破了<br />(沒錯，就是上次告訴我他賺了人生中第一份薪水的小孩)<br />腳也被盤子的碎片劃了個口子，血不斷的流出來<br />瓦斯爐上還煎著一顆蛋<br />我趕緊把瓦斯爐關掉，抱起孩子到客廳<br />先拿紗布壓著傷口止血，我要孩子自己按著我好拿醫藥箱來處理傷口</p>
<p>傷口不大，大概是2mmX15mmX1.5mm的割傷在腳背上</p>
<p>他說他只是想幫我們做早餐給我們一個驚喜<br />但盤子卻不小心被打破了<br />我一面處理他的傷口，把傷口掐住然後撒上止血粉<br />接著黏上人工皮膚，包上紗布，搞定。</p>
<p>他好勇敢，處理傷口很痛可是卻安安靜靜的不哭不吵<br />我抱抱他，說他好勇敢，他也抱抱我，他說其實他腳腳很痛。</p>
<p>後來我們一起把盤子碎片撿好包好丟掉<br />我把早餐作好，妳起床了</p>
<p>那是一個有著金黃色陽光的早晨<br />妳的頭髮透著光，衣服的邊緣也透著光<br />煎蛋依舊好吃，這次有用奶油煎，而且鹽也融開沒有顆粒在蛋上</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23935890">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sun, 10 May 2009 04:10:34 +0000</pubDate>
      <category>[這三小]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23935890#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[之前做的怪夢]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23882944</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23882944</guid>
      <description><![CDATA[這是個不長不短的怪夢我只記得大概而已
夢裡的我在一個好像是東南亞鄉下的地方那是一個有著金黃色陽光的午後我身在一間有著木頭地板還有粉刷水泥牆壁的日本式一樓平房房子有一扇可開啟的落地窗，外面有個豬圈，而豬圈其中一面是泥濘的山壁我似乎和其他夢裡的人（完全不認識）用疑似菲律賓話或是泰國話在溝通而我一邊肩膀背著M16短管步槍（型號不明），另外一邊肩上背著LeicaM3相機豬圈裡有個人雙手被反綁跪著，眼睛也被布綁著接著有幾個也是拿著步槍的人開始亂槍將他處決
然後我開始不斷的按快門，過片，按快門，過片後來我開始大聲罵那些開槍的傢伙把血噴到鏡頭上弄髒了鏡頭同時也對著地上的屍體開了幾槍，屍體的血噴濺到我的臉上
最後，我就醒了]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>這是個不長不短的怪夢<br />我只記得大概而已</p>
<p>夢裡的我在一個好像是東南亞鄉下的地方<br />那是一個有著金黃色陽光的午後<br />我身在一間有著木頭地板還有粉刷水泥牆壁的日本式一樓平房<br />房子有一扇可開啟的落地窗，外面有個豬圈，而豬圈其中一面是泥濘的山壁<br />我似乎和其他夢裡的人（完全不認識）用疑似菲律賓話或是泰國話在溝通<br />而我一邊肩膀背著M16短管步槍（型號不明），另外一邊肩上背著LeicaM3相機<br />豬圈裡有個人雙手被反綁跪著，眼睛也被布綁著<br />接著有幾個也是拿著步槍的人開始亂槍將他處決</p>
<p>然後我開始不斷的按快門，過片，按快門，過片<br />後來我開始大聲罵那些開槍的傢伙把血噴到鏡頭上弄髒了鏡頭<br />同時也對著地上的屍體開了幾槍，屍體的血噴濺到我的臉上</p>
<p>最後，我就醒了</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23882944">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 06 May 2009 18:18:15 +0000</pubDate>
      <category>[這三小]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23882944#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[對我而言攝影是什麼？]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23869614</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23869614</guid>
      <description><![CDATA[&nbsp;
這篇算是讀者投書XD
對現階段的我而言，攝影不單單只是記錄影像的功能而已而已除了記錄下時空的片段外，攝影也包含了作為影像創作的媒材這個功能
我相信攝影的工具性與社會性具有非常強大的力量甚至足以改變世界，但在那之前我必須非常非常努力
拍攝人像一部份來說，可能是基於某種自以為是的正義感認為同樣環境條件下我能夠做的更好的確，我可以做的比大多數攝影愛好者好但那不夠，這不是我該作為假想敵的範圍我必須以職業水準來作為自我要求
而且，人像攝影不僅只是擺POSE，上燈，按快門而已更重要的是影像氛圍是否能營造出來讓觀者感受到那股影像的力量為此，我還在努力找尋方法當中
除了按下快門留下影像以外我也好奇著為什麼我在這個特殊時刻留下獨一無二的影像？純粹只是覺得美？那什麼又是美？這個畫面帶給了我一些感覺。那又是什麼感覺？因此，我不斷的看書試著尋找答案試著更了解影像的理論與構成還有影響的層面
了解了自己的影像後才能夠創造出更洗鍊的影像對我而言，所謂滿意的照片永遠是下一張照片。

我得像隻鯊魚般的積極獵殺，才能讓我得以生存。]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p>這篇算是讀者投書XD</p>
<p>對現階段的我而言，攝影不單單只是記錄影像的功能而已而已<br />除了記錄下時空的片段外，攝影也包含了作為影像創作的媒材這個功能</p>
<p>我相信攝影的工具性與社會性具有非常強大的力量<br />甚至足以改變世界，但在那之前我必須非常非常努力</p>
<p>拍攝人像一部份來說，可能是基於某種自以為是的正義感<br />認為同樣環境條件下我能夠做的更好<br />的確，我可以做的比大多數攝影愛好者好<br />但那不夠，這不是我該作為假想敵的範圍<br />我必須以職業水準來作為自我要求</p>
<p>而且，人像攝影不僅只是擺POSE，上燈，按快門而已<br />更重要的是影像氛圍是否能營造出來<br />讓觀者感受到那股影像的力量<br />為此，我還在努力找尋方法當中</p>
<p>除了按下快門留下影像以外<br />我也好奇著為什麼我在這個特殊時刻留下獨一無二的影像？<br />純粹只是覺得美？那什麼又是美？<br />這個畫面帶給了我一些感覺。那又是什麼感覺？<br />因此，我不斷的看書試著尋找答案<br />試著更了解影像的理論與構成<br />還有影響的層面</p>
<p>了解了自己的影像後才能夠創造出更洗鍊的影像<br />對我而言，所謂滿意的照片永遠是下一張照片。</p>
<p><img src="http://pic.pimg.tw/raikkonen/normal_49f1a612c86cf.jpg" alt="" /></p>
<p>我得像隻鯊魚般的積極獵殺，才能讓我得以生存。</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23869614">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Wed, 06 May 2009 01:08:29 +0000</pubDate>
      <category>[金靠北]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23869614#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Men of Honor - 關於海軍潛水員]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23864184</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23864184</guid>
      <description><![CDATA[The Navy Diver is not a fighting man, he is a salvage expert. 海軍潛水員不是戰士，他是救難好手If it is
lost underwater, he finds it.在水裡搞丟的，他負責找到If it's sunk, he brings it up. 沈到水裡的，他撈起來If it's in
the way, he moves it.擋路的，他移開If he's lucky, he will die young, 200 feet
beneath the waves, 
如果他夠幸運，他年輕的時候會死在200英尺的深海下for that is the closest he'll ever get to being a
hero.
這只是他成為英雄的基本條件！
]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>The Navy Diver is not a fighting man, he is a salvage expert. <br />海軍潛水員不是戰士，他是救難好手<br />If it is
lost underwater, he finds it.<br />在水裡搞丟的，他負責找到<br />If it's sunk, he brings it up. <br />沈到水裡的，他撈起來<br />If it's in
the way, he moves it.<br />擋路的，他移開<br />If he's lucky, he will die young, 200 feet
beneath the waves, <br />
如果他夠幸運，他年輕的時候會死在200英尺的深海下<br />for that is the closest he'll ever get to being a
hero.
<br />這只是他成為英雄的基本條件！</p>
<p><img src="http://img.verycd.com/posts/0810/post-1385795-1224545718.jpg" alt="" width="300" height="297" /></p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23864184">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Tue, 05 May 2009 13:16:23 +0000</pubDate>
      <category>[英翻中]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23864184#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[做了一個夢]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23832421</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23832421</guid>
      <description><![CDATA[昨晚夢見未來，有一天我們的小孩興沖沖的跑來對我說
&ldquo;Dad！Dad！I earn my first salary！&ldquo;夢裡的兒子只有九歲我對他說&ldquo;Son！you are great! From now you are a young man but not a boy. I'm proud of you.&ldquo;
雖然，那是幫鄰居割草的五塊錢美金而已
接著場景到了晚上，我帶著老婆小孩去餐廳慶祝他人生中的第一份薪水那是一個有著玻璃窗可以看見夜景的美麗餐廳
兒子好開心，因為食物是他愛的我好開心，因為我以他為榮，縱使他只有九歲太太也很開心，因為這一切是如此美好
突然之間廚房起火了
接著玻璃窗開始爆裂，碎片開始四處飛濺我抱著妻兒試著用身體保護他們
但一切安靜下來後
他們早已斷氣，身上都是玻璃碎片....
那是世界上最淒厲的喊叫聲、最絕望的呼喊聲、以及最哀傷的眼淚。
接著，我就醒了]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>昨晚夢見未來，有一天我們的小孩興沖沖的跑來對我說</p>
<p>&ldquo;Dad！Dad！I earn my first salary！&ldquo;<br />夢裡的兒子只有九歲<br />我對他說<br />&ldquo;Son！you are great! From now you are a young man but not a boy. I'm proud of you.&ldquo;</p>
<p>雖然，那是幫鄰居割草的五塊錢美金而已</p>
<p>接著場景到了晚上，我帶著老婆小孩去餐廳慶祝他人生中的第一份薪水<br />那是一個有著玻璃窗可以看見夜景的美麗餐廳</p>
<p>兒子好開心，因為食物是他愛的<br />我好開心，因為我以他為榮，縱使他只有九歲<br />太太也很開心，因為這一切是如此美好</p>
<p>突然之間<br />廚房起火了</p>
<p>接著玻璃窗開始爆裂，碎片開始四處飛濺<br />我抱著妻兒試著用身體保護他們</p>
<p>但一切安靜下來後</p>
<p>他們早已斷氣，身上都是玻璃碎片....</p>
<p>那是世界上最淒厲的喊叫聲、最絕望的呼喊聲、以及最哀傷的眼淚。</p>
<p>接著，我就醒了</p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23832421">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 02 May 2009 10:12:08 +0000</pubDate>
      <category>[這三小]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23832421#comments</comments>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Led Zeppelin - Stairway To Heaven]]></title>
      <link>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23830728</link>
      <guid>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23830728</guid>
      <description><![CDATA[現場演唱版，多了主唱的碎碎念XD








There's a lady who's sure
All that glitters is gold有一位相信只要閃爍發亮之物就是黃金的女孩
And she's buying a stairway to heaven.她想買下通往天國的階梯
When she gets there she knows當她到了那兒她將明白
If the stores are all closed如果所有商店都已打烊
With a word she can get what she came for.她用所有所識之字說明來意
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.歐，歐，她想買下天國之階


There's a sign on the wall牆上有個告示
But she wants to be sure但她想更加確定
'Cause you know sometimes words have two meanings.因為一個字往往有雙重意義，你知道的
In a tree by the brook在小溪旁的大樹
There's a songbird who sings,小鳥在樹上歌唱著
Sometimes all of our thoughts are misgiven.有時我們的想法往往受到懷疑
Ooh, it makes me wonder,歐，那讓我不禁懷疑
Ooh, it makes me wonder.歐，那讓我不禁懷疑
There's a feeling I get
When I look to the west,當我望向西方，一種感覺不禁升起
And my spirit is crying for leaving.我的靈魂哭喊著想要離開
In my thoughts I have seen
在我的想法中我看見了Rings of smoke through the trees,雲霧繚繞的樹林
And the voices of those who stand looking.以及那些佇立觀看者的聲音
Ooh, it makes me wonder,歐，那讓我不禁懷疑
Ooh, it really makes me wonder.歐，那真的讓我不禁懷疑
And it's whispered that soon
If we all call the tune如果我們咏唱這個曲調，將聽到那曲調在耳邊輕聲繚繞
Then the piper will lead us to reason.接著吹笛人將領著我們回歸理智
And a new day will dawn而新的一日將會來到
For those who stand long為了那些孤獨的人們
And the forests will echo with laughter.而樹林裡將迴響著笑聲
If there's a bustle in your hedgerow如果你的樹籬裡有著熙來攘往的聲音
Don't be alarmed now,先別急著發出警告
It's just a spring clean for the May queen.那只是為了五月皇后的到來清掃
Yes, there are two paths you can go by是的，你有兩條路可以選擇
But in the long run但在漫漫長路之中
There's still time to change the road you're on.你仍有時間去改變你所走的路線
And it makes me wonder.而那讓我不禁懷疑

Your head is humming and it won't go你腦裡的哼唱聲音揮之不去
In case you don't know,
因為你不明白
The piper's calling you to join him,那是吹笛人呼喚著你加入他們行列的笛聲
Dear lady, can you hear the wind blow,
親愛的女士，你能聽見風聲嗎And did you know
而你知道嗎Your stairway lies on the whispering wind.你的天堂階梯就在低語的風中
And as we wind on down the road
而當我們沿著路蜿蜒而行Our shadows taller than our soul.
我們的影子高過靈魂時There walks a lady we all know
我們共同認識的女士走過去Who shines white light and wants to show
向我們展示著閃耀的白色光芒How ev'rything still turns to gold.一切的事物終將成為黃金
And if you listen very hard如果你細心傾聽
The tune will come to you at last.你最後將能領會這個曲調
When all are one and one is all
當萬物合一而一即萬物To be a rock and not to roll.將成為一塊不滾動的巨石
And she's buying a stairway to heaven.而她將買下通往天國的階梯]]></description>
      <content:encoded><![CDATA[<p>現場演唱版，多了主唱的碎碎念XD</p>
<p>
<object width="480" height="385">
<param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/0kNEo8OxrT8&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" />
<param name="allowfullscreen" value="true" />
<param name="allowscriptaccess" value="always" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="385" src="http://www.youtube.com/v/0kNEo8OxrT8&amp;hl=zh_TW&amp;fs=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed>
</object>
</p>
<p><span style="font-size: small;">
<p>There's a lady who's sure<br />
All that glitters is gold<br />有一位相信只要閃爍發亮之物就是黃金的女孩<br />
And she's buying a stairway to heaven.<br />她想買下通往天國的階梯<br />
When she gets there she knows<br />當她到了那兒她將明白<br />
If the stores are all closed<br />如果所有商店都已打烊<br />
With a word she can get what she came for.<br />她用所有所識之字說明來意<br />
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.<br />歐，歐，她想買下天國之階</p>
</span>
</p>
<p><span style="font-size: small;">There's a sign on the wall<br />牆上有個告示<br />
But she wants to be sure<br />但她想更加確定<br />
'Cause you know sometimes words have two meanings.<br />因為一個字往往有雙重意義，你知道的<br />
In a tree by the brook<br />在小溪旁的大樹<br />
There's a songbird who sings,<br />小鳥在樹上歌唱著<br />
Sometimes all of our thoughts are misgiven.<br />有時我們的想法往往受到懷疑</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Ooh, it makes me wonder,<br />歐，那讓我不禁懷疑<br />
Ooh, it makes me wonder.<br /></span><span style="font-size: small;">歐，那讓我不禁懷疑</span></p>
<p><span style="font-size: small;">There's a feeling I get<br />
When I look to the west,<br />當我望向西方，一種感覺不禁升起<br />
And my spirit is crying for leaving.<br />我的靈魂哭喊著想要離開<br />
In my thoughts I have seen<br />
在我的想法中我看見了<br />Rings of smoke through the trees,<br />雲霧繚繞的樹林<br />
And the voices of those who stand looking.<br />以及那些佇立觀看者的聲音</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Ooh, it makes me wonder,<br />歐，那讓我不禁懷疑<br />
Ooh, it really makes me wonder.<br />歐，那真的讓我不禁懷疑</span></p>
<p><span style="font-size: small;">And it's whispered that soon<br />
If we all call the tune<br />如果我們咏唱這個曲調，將聽到那曲調在耳邊輕聲繚繞<br />
Then the piper will lead us to reason.<br />接著吹笛人將領著我們回歸理智<br />
And a new day will dawn<br />而新的一日將會來到<br />
For those who stand long<br />為了那些孤獨的人們<br />
And the forests will echo with laughter.<br />而樹林裡將迴響著笑聲</span></p>
<p><span style="font-size: small;">If there's a bustle in your hedgerow<br />如果你的樹籬裡有著熙來攘往的聲音<br />
Don't be alarmed now,<br />先別急著發出警告<br />
It's just a spring clean for the May queen.<br />那只是為了五月皇后的到來清掃<br />
Yes, there are two paths you can go by<br />是的，你有兩條路可以選擇<br />
But in the long run<br />但在漫漫長路之中<br />
There's still time to change the road you're on.<br />你仍有時間去改變你所走的路線</span></p>
<p><span style="font-size: small;">And it makes me wonder.<br />而那讓我不禁懷疑<br />
</span></p>
<p><span style="font-size: small;">Your head is humming and it won't go<br />你腦裡的哼唱聲音揮之不去<br />
In case you don't know,<br />
因為你不明白<br />
The piper's calling you to join him,<br />那是吹笛人呼喚著你加入他們行列的笛聲<br />
Dear lady, can you hear the wind blow,<br />
親愛的女士，你能聽見風聲嗎<br />And did you know<br />
而你知道嗎<br />Your stairway lies on the whispering wind.<br />你的天堂階梯就在低語的風中</span></p>
<p><span style="font-size: small;">And as we wind on down the road<br />
而當我們沿著路蜿蜒而行<br />Our shadows taller than our soul.<br />
我們的影子高過靈魂時<br />There walks a lady we all know<br />
我們共同認識的女士走過去<br />Who shines white light and wants to show<br />
向我們展示著閃耀的白色光芒<br />How ev'rything still turns to gold.<br />一切的事物終將成為黃金<br />
And if you listen very hard<br />如果你細心傾聽<br />
The tune will come to you at last.<br />你最後將能領會這個曲調<br />
When all are one and one is all<br />
當萬物合一而一即萬物<br />To be a rock and not to roll.<br />將成為一塊不滾動的巨石</span></p>
<p><span style="font-size: small;">And she's buying a stairway to heaven.<br />而她將買下通往天國的階梯</span></p>  <div class="more"><a href="http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23830728">(Read More...)</a></div>]]></content:encoded>
      <pubDate>Sat, 02 May 2009 05:08:25 +0000</pubDate>
      <category>[英翻中]</category>
      <comments>http://raikkonen.pixnet.net/blog/post/23830728#comments</comments>
    </item>
  </channel>
</rss>
